Me complace anunciar que esta semana llegará a nuestras manos la segunda edición del libro que hemos editado, ¡Oh! Málaga [link]
En apenas 5 meses hemos agotado la primera tirada, que constaba de 2000 ejemplares, y en este tiempo hemos recibido noticias de su presencia en lugares tan lejanos como Noruega, Inglaterra, Alemania e incluso Japón.
Está siendo esta una experiencia muy interesante, nos estamos hartando de currar, con la promoción, contabilidad, distribución, más promoción, y sobre todo ser lo más adorables que podemos en todo momento (que a veces no es fácil). Todo ello combinado con trabajo a media jornada, encargos freelance, la preparación de un segundo libro, cantar, una mudanza en ciernes y fangirlingueos varios. ¡Yuhu!
Y, por supuesto, todo esto no hubiera sido posible sin la ayuda que muchos amigos nos han prestado de forma incondicional, ya sea con la imagen corporativa, página web, traducciones, correcciones, asesoramiento, financiaciones, etc ¡Gracias!
-------------
I'm glad to announce that this week the printer's will send us the second edition of our beloved book: ¡Oh! Málaga [link]
In only 5 months we have ran out the first print run, with 2000 copies, and in this time we have known that it's in far-away countries like Norway, England, Germany or even Japan.
It's being a very interesting experience for me, we are working hard, with promotion, accounting, distribution, more promotion, and, above all, being super cute all the time (it's not easy). All of this combined with part-time work, freelance commissions, preparation of a second book, singing, an imminent removal and several fangirling work. Yuhu!
Of course, I can't forget all the help that our friends had given us: corporate identity, web site, translations, corrections, advising, crowdfunding, etc. Thanks!










